Since Kumaoni doesn't have a script, it differs from region to region. The following form of Kumaoni is adopted from the region near Almora.
English | : | What is your name? |
Kumaoni | : | Tumar naam ki cha? |
| | |
English | : | My name is Kamal. |
Kumaoni | : | Merr naam Kamal cha. |
| | |
English | : | How are you? |
Kumaoni | : | Ki haal hariyaan? |
| | |
English | : | I am fine. How are you? |
Kumaoni | : | Main theek choo(n). Tum kas chou? |
| | |
English | : | How are other members of the family? |
Kumaoni | : | Ghar pan sab kas chan? |
| | |
English | : | They all are fine. |
Kumaoni | : | Sab theek chan. |
| | |
English | : | What are you doing these days? |
Kumaoni | : | Tum achalo ki karno ha? |
| | |
English | : | I am teaching in a school. |
Kumaoni | : | Main school main paroon chou(n). |
| | |
English | : | Where do you live? |
Kumaoni | : | Tum kaa(n) roo(n)chaa? |
| | |
English | : | I live in Pushp Vihar near Saket |
Kumaoni | : | Main pushp vihar saketak paas roo(n)chou. |
| | |
English | : | Who else lives with you? |
Kumaoni | : | Aur ghar mein ko ko rooni tumaar dagad? |
| | |
English | : | I live with my parents, younger sister, elder brother and bhabi. |
Kumaoni | : | Main apan eza-baabu, naani beni, thul dada aur bauji dagad roo(n)chou. |
| | |
English | : | So your elder brother got married? When? |
Kumaoni | : | O..tumar thul dadak byaah haigo? Kabin? |
| | |
English | : | Yes, he got married last year. |
Kumaoni | : | Hooye, ook byaah pichal saal haigou. |
| | |
English | : | In which class is your sister studying? |
Kumaoni | : | Tumari naani baeni ko wali class main pare(n)? |
| | |
English | : | She is studying in 11th class. |
Kumaoni | : | Woh egyarah mein pade(n) |
| | |
English | : | What are doing this Sunday? |
Kumaoni | : | Tum Itvaar din ki karchaa? |
| | |
English | : | Nothing planned as such. |
Kumaoni | : | Aaj tak kei na sochi. |
| | |
English | : | Why don't you come to our home on Sunday? |
Kumaoni | : | To tum Itvaar din hamar ghar kalie na oona? |
| | |
English | : | Everyone will be happy to see you after such a long time. |
Kumaoni | : | Sab tumuko(n) bahut din baad dekhi ber khush haie jaala. |
| | |
English | : | I myself want to see them all. I will try to come on Sunday |
Kumaoni | : | Mein lag oonuk dekh ber khushi holi. Mein itvaar din oonake koshish karou(n)l. |
| | |
English | : | Ok. I shall leave now. |
Kumaoni | : | Theek cha. Main jaanchou aab. |
| | |
English | : | Well, see you on Sunday. |
Kumaoni | : | Theek cha pein Itvaar din miloon. |
| | |
English | : | Ok. Good Night. |
Kumaoni | : | Theek cha. Par jano pein. |